Traducir lo político

Autores/as

  • Ignacio Abello

Palabras clave:

Traduccion, Politico, Objetivo

Resumen

¿Es posible traducir lo politico?, para que se diera esa traduccion seria necesario la existencia de lo politico como un hecho objetivo, sobre el cual se pudiera decir, a la manera de un juicio sintetico, que lo politico es un hecho sobre el que podemos afirmar que es ese hecho, lo cual en terminos generales es lo que de una u otra manera repiten algunos textos, pero sobre todo lo que hacen los noticieros y periodicos calificandose a si mismos de objetivos.

Ubicandonos en otro terreno, podriamos afirmar que el hecho politico no por el hecho de existir es real, como diria Hegel, pero tambien Marx. Lo politico, desde esta perspectiva, se encuentra mas alla del puro acontecer y se encierra en una diversidad de significados potenciales que en si mismos carecen de sentido, y solamente son traductibles o comprensibles para aquellos que poseen uno o varios lenguajes capaces de descifrar esos significados. 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Revisar PDF

Descargas

Publicado

1998-10-05

Cómo citar

Abello, I. (1998). Traducir lo político. Mopa Mopa, 1(13), 121–129. Recuperado a partir de https://revistas.udenar.edu.co/index.php/rmopa/article/view/5236

Número

Sección

Textos literarios