La traduccion en el sincretismo imaginario regional

Autores/as

  • Luis Montenegro Perez

Palabras clave:

Regional, Etnoliteratura, Sincretismo

Resumen

Al hacer una entrada para el ingreso de un desfile de imagenes miticas regionales en 1990 en el III Encuentro Andino de Investigadores en Etnoliteratura, tuve que invocar, pedir que los ojos se hicieran como gotas de agua penetrando en la tierra imaginaria regional. Para este devenir contaba con la magia del concepto indigena de  /huaka/, a traves del cual, en tanto resquicio, saldria o se sentiria una red de encanto que nos llevaria a otros tiempos.

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Revisar PDF

Descargas

Publicado

1996-04-10

Cómo citar

Montenegro Perez, L. (1996). La traduccion en el sincretismo imaginario regional. Mopa Mopa, 1(9Y10), 222–237. Recuperado a partir de https://revistas.udenar.edu.co/index.php/rmopa/article/view/5477

Número

Sección

Textos literarios